A.В. Демченко - Охотник из тени(3)[СИ]
- А вот так. - Развел руками Т'мор. - Видел я в приграничье пару здешних темных... Удручающее зрелище. Источник еле теплится, откат схватывают чуть ли не от простейших плетений. Никакого контроля.
- Вот кстати, а что они по пограничью-то прячутся? - Поинтересовалась Ллайда. - Вроде, местный князь к темным вполне терпимо относится...
- Ага. Терпимо. А знаешь почему? - Усмехнулся Т'мор. - Вся здешняя аристократия, от князя до последнего болярина, род ведет от темных магов, бежавших из Брана, когда их там совсем уж поприжали. Потому-то их потомки, худо-бедно, но отличия светлых от темных, понимают, и не боятся. Хотя сами, зачастую, даже крупицы дара лишены. Тогда как у обывателей, что начали сюда стекаться, когда первопоселенцы основательно почистили здешние места от измененных пустыней тварей, мозги уже были основательно промыты двуязыкими. Так и получается, власть темных при засилье светлых подданных. И как этим магам недоделанным, жить в такой обстановке? Вот и бегут на окраины. Жителям фронтира-то, принадлежность к первостихии, по фигу. Им бы выжить, а уж, каким пламенем будут гореть налетевшие ханьцы или выползшие из пустыни твари, черным ли, белым ли, им по барабану. Вот такая чехарда.
- М-да. - Пробормотал Арролд, переглянувшись с супругой. - Занятная история.
- Уж какая есть. - Развел руками Т'мор. - Ну что, не желаете прогуляться, городок посмотреть?
- Подожди, братец. - Покачала головой Ллайда. - Давай сначала с делами решим.
- Так тут и решать нечего. - Пожал плечами Т'мор. - Вот выпроводит князь ханьских послов, и съездим. Мне ведь тоже интересно, чего такого натворил Гор, что Рион поступил с ним так же как со мной.
- Не понял. - В удивлении привстал со стула Арролд.
- А что тут неясного? - Пожал плечами Т'мор. - Декаду назад, князь Рион прислал мне химерика с отречением от Дома.
- Однако. - Покачал головой Арролд. - У меня возникает ощущение, что даже если ты не участвуешь в событиях, они все равно найдут возможность втянуть тебя в приключения.
- Ну да. А вот мне кажется, что коты почему-то очень не хотят, чтобы ты вдруг решил объявиться в Шаэре. - Заметила Ллайда.
- Хочешь сказать, что меня последовательно выживают из темных земель? - Приподнял бровь Т'мор и, задумавшись, принялся выстукивать своей бессменной тростью какой-то рваный ритм.
- Не сказала бы, что вижу последовательность... - Начала Ллайда, но Т'мор ее перебил.
- Просто ты, как и Арролд, кое-чего не знаешь. - Парень нахмурился, но быстро вернул себе безмятежный вид и, заметив вопросительные взгляды хоргов, проговорил. - Клятвенно обещаю, что расскажу вам все что знаю, только, давайте не сейчас, а, скажем, после встречи с Гором. Ладно?
- Уговорил. Вот только когда это будет? - Вздохнула Ллайда.
- Как? Я же говорю, съездим в Аэн-Мор, сразу после отбытия послов из Драгобужа.
- Вот только нам неизвестна дата их отъезда. - Улыбнулась Ллайда.
- О! Извини. - Стушевался Т'мор. - Думаю, это будет не позже середины следующей декады.
- А с чего вдруг такая дата? - Рассеяно поинтересовался Арролд, заглядывая в пустой кувшин для ллиала.
- Мы с Ириссой Лато должны будем присутствовать во время переговоров князя с послами, в качестве охранников, ну и его ходячих понтов. - Ответил Т'мор, со вздохом.
- Это, не та ли огненная девушка, что так оригинально приветствовала наш приезд? - Ехидно улыбнулась Ллайда. Да уж, если и были положительные моменты в общении хоргов с Т'мором, то это разве что заметный прогресс в мимических упражнениях...
- Она самая. - Кивнул парень.
- Как интересно... - Протянула Ллайда, хитро поглядывая на мужа. - А она не составит нам компанию на прогулке?
- А не боишься, что она накоротке сойдется с твоим супругом, на почве интереса к одной и той же стихии? - Ухмыльнулся Т'мор.
- О... - Оживился Арролд. - Кстати, действительно, мне было бы очень интересно пообщаться со светлым магом огня, сравнить, так сказать, наши методы.
- Я тебе сравню! Я тебе так сравню... Оторву равнялку, и скажу, что так и было! Кобелина!!! - Взвилась Ллайда.
- Оп-па. - Арролд втянул голову в плечи, и попытался стать невидимым. Естественно безуспешно. А гнев его супруги только начал набирать обороты, вследствие чего, на бедного хорга обрушился целый водопад самых разных эпитетов и образных сравнений.
- Э-э, Ллайда, а ничего, что она человек? - Тихо поинтересовался Т'мор, как раз в тот момент, когда белогривая на мгновение умолкла, чтобы набрать побольше воздуха в легкие. Услышав Т'мора, Ллайда полоснула по нему яростным взглядом, но парень только ухмыльнулся. - Или ты всерьез считаешь, что твой супруг настолько плох?
- Эк? - Замерла Ллайда, непонимающе глядя на Т'мора.
- Ой как все запущено... - Вздохнул парень, и обратился к хоргу. - Вот Арролд, скажи, ты любишь свою супругу?
- Да.
- Считаешь ее красивой?
- Самой красивой. - Уточнил Арролд. - Да.
- Умной? Прошу прощения, самой умной?
- Да.
- Так чего тебе еще надо? - Повернулся к Ллайде Т'мор.
- Да ну тебя! Может беременная женщина немного поскандалить? - Фыркнула Ллайда, и тут же переключилась на другую тему. - И вообще, я не поняла, мы идем на прогулку, или нет?
- Как ты с ней уживаешься? - На выходе из гостиной, тихо, так, чтобы не услышала уже спускающаяся к выходу Ллайда, пробормотал Т'мор. - Я бы уже повесился.
- У тебя будет такая возможность, когда сам обзаведешься спутницей. - Почти не шевеля губами, проговорил Арролд. Побратимы переглянулись и одновременно расхохотались.
- Если вы закончили обсуждать матримониальные планы Т'мора, я бы все-таки хотела узнать, когда к нам присоединится эта самая Ирисса... - Раздался с первого этажа, голос Ллайды.
- Мне кажется, или она ОЧЕНЬ изменилась с момента нашей последней встречи? - Ухмыльнулся Т'мор.
- Скорее с момента, когда поняла что беременна. - Вздохнул Арролд.
- Хех. Могу только посочувствовать.
- Взаимно. - Фыркнул Арролд. - Потому как тебе теперь придется общаться с ней, немногим меньше, чем мне.
Ирисса присоединилась к прогулке двух хоргов и преподавателя основ Тьмы, когда те уже вышли во внешний круг городка, и медленно, но верно продвигались по заполненной снующим народом улице, в сторону полночных ворот. Не прошло и пяти минут, как Ллайда с Ириссой нашли общий язык и, оставив своих сопровождающих позади, устремились к лавке, над которой раскачивалась вывеска, с угрожающей надписью: "Платья и ткани Касто".
Не сговариваясь, Арролд и Т'мор пришли к заключению, что в такую хорошую погоду у них нет никакого желания торчать в душной лавке, и они вполне могут подождать дам на улице. Уведомленные об их решении, Ллайда с Ириссой только фыркнули, и скрылись в дверях лавки.
- Вот и замечательно. - Пробормотал Т'мор, опираясь на столб, подпирающий навес, перед входом в соседний магазин. - Абсолютно не горю желанием, торчать среди всех этих тканей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});